"It is about time. For the last 50 years, America (and Europe and Asia) Have Treated the Middle East as if it Were just a collection of big gas stations: Saudi station, station Iran, Kuwait station, station Bahrain, Egypt station, station Libya, Iraq station , United Arab Emirates station, etc. Our message to the region has been very consistent: “Guys (it was only guys we spoke with), here’s the deal. Keep your pumps open, your oil prices low, don’t bother the Israelis too much and, as far as we’re concerned, you can do whatever you want out back. You can deprive your people of whatever civil rights you like. You can engage in however much corruption you like. You can preach whatever intolerance from your mosques that you like. You can print whatever conspiracy theories about us in your newspapers that you like. You can keep your women as illiterate as you like. You can create whatever vast welfare-state economies, without any innovative capacity, that you like. You can undereducate your youth as much as you like. Just keep your pumps open, your oil prices low, don’t hassle the Jews too much — and you can do whatever you want out back.” »
Thursday, February 24, 2011
Wednesday, February 23, 2011
Increase Cervical Mucus 9dpo
I film di prospettivainternazionale
Il Leone del Deserto
Regia di Moustapha Akkad.1981.
Il Leone del Deserto rappresenta un omaggio a Omar al-Mukhtar, Senussi resistance leader against the Italian invasion of Cyrenaica. Considered one of the fathers of modern nation Libyan Omar al-Mukhtar was since the Italo-Turkish war (1911-1912), a staunch opponent of Italian colonialism. Even after the First World War, the dissolution of the Ottoman Empire and the final step of Libya in the hands of Italy (Treaty of Lausanne, 1923), the Lion of the Desert never stopped fighting against the occupation.
The film, well filmed and documented, is set in the last years of resistance against the fascist regime (1929-1931). The historical reconstruction is faithful, though the point of view adopted in the narrative is quello dei resistenti e di chi la colonizzazione l'ha subita, il film non si perde in eccessi di idealismo o mitizzazione di personaggi o avvenimenti. Tuttavia nei fatti storici accanto ad Omar al-Mukhtar hanno combattuto altri leader senussi tra i quali Idris al-Mahdi futuro re Idris I. Nel film invece viene mostrato che il Leone del Deserto continua la resistenza da solo mentre gli altri leader vogliono cedere ad un compromesso di pace con gli italiani. L'obbiettivo di tale discostamento è da ricercare in una volontaria manipolazione della memoria nazionale libica. Ricordiamo che re Idris I è stato detronizzato dal colpo di Stato del 1969 guidato da Muammar Gheddafi. Lo stesso Gheddafi ha finanziato parte del film.
Quanto all'Italia, questo film tocca un nervo scoperto del nostro passato (tant'è che la pellicola in Italia è stata sottoposta a censura per lungo tempo ed il film è stato trasmesso in televisione per la prima volta nel 2009) e rappresenta un frammento di una pagina di storia con la quale fatichiamo a confrontarci pienamente.
Monday, February 14, 2011
Tay Du Ky 1986 English Sub
The democratic revolution (?) In Egypt
di Andrea Gilli da epistemes.org
A pochi giorni dalla fuga di Mubarak da Il Cairo, vale la pena analizzare alcune stranezze di questa first democratic revolution in the Arab sauce.
After days of demonstrations, strikes, violence in the streets, Mubarak has given. Something, however, no returns. First, we face the first democratic revolution that brought to power the military . This is the first oddity. The military has now said it wants to facilitate the transition. Meanwhile, however, Chambers have been dissolved and the constitution suspended .
It 'possible that the measures are temporary. Political science we know that the only way to the absolutism is the competition between branches. At this time, all power is in the hands of the army . It is not clear, therefore, why this should or could leave it in a more or less distant future.
One could argue that the riots could return to the square. Here comes the second problem. The army has played a side with the protests to topple Mubarak . The army, holding the military, has clearly played the role of dominus. Its orientation depended on the future of the regime. And tomorrow? In the future, if the army did not move ahead with the promised reforms, there will be Mubarak: We will only the protests and the army itself. It is hard to imagine that at that moment this would side with the protesters .
Here we come to the last point: it is necessary that everything changes so that everything remains. I think so. My speculation is, however, I find it hard not to see the following as a possible background. The United States is concerned about the demonstrations. The fear was of a rise to power of the Muslim Brotherhood. Their "man" in Egypt and the army. Have interacted to topple Mubarak so that the demonstrators could see their demands fulfilled and at the same time, political power was preserved. In essence, this is the first democratic revolution that instead of weakening American influence seems to strengthen . Perhaps it is worth asking not only how far is democratic, but also how the revolution.
Friday, February 11, 2011
Medium Format Slide Projector
Egypt, the press and my headaches. A look at political
Maybe it's because of my headaches, but there is confusion, too much confusion. It is now 18 days since the beginning of the protests of the Egyptian people against President Mubarak, the case remains at the center of international attention and everyone, from journalists to bloggers, says its about what is happening in Egypt.
An example. The United States is lagging behind and in the wake of an 'initial diplomatic ambiguity have officially taken a position on the square Egyptian maintained even after Mubarak's speech on 10 February. Obama officially supports the democratic demands of the demonstrators and calls for an orderly transition to democracy. On the pages of the Guardian Tisdall Obama is already talk of a doctrine. I am very skeptical. In my opinion for the United States this official line has become an obvious choice as a result of a continuation of agitation in Egypt (remember about the silence and ambiguity as well as the initial U.S. 'exhortation to "calm the mood of the country" revolt Egyptian President). With the continuing protests and media attention every day sull'Egitto bet the U.S. could not continue to prevaricate and at the same time, given the choice, they could not "against democracy" worth a huge loss in terms of that precious commodity called international credibility.
3. So if Mubarak can not take back the reins of his country is in the interest of the U.S. that Egypt return to stability in a way that meets the needs of the mob and at the same time avoid the dangers outlined above. E 'plausible to expect that the Egyptian army would play a key role in this process.
Maybe it's because of my headaches, but there is confusion, too much confusion. It is now 18 days since the beginning of the protests of the Egyptian people against President Mubarak, the case remains at the center of international attention and everyone, from journalists to bloggers, says its about what is happening in Egypt.
Not that there's anything wrong with tam tam drums of freedom of information but the overall result this time is a daunting noise. Motivated by the suggestions of the moment often we miss the clarity and the calm necessary for the understanding of the phenomena of international politics.
I think it's still too early to draw conclusions about what is happening in Egypt. Let me be clear, no objection from the news that reaches us almost in real time from Cairo, but then again, I think it will soon be able to tip the balance to write something that is not news. International perspective to date has been limited to linking interview with Henry Kissinger, a guru of international relations, despite its position and as usual, maintained an impeccable balance and a sparing in expressing his view on the facts Egyptians.
As a journalist I consider it premature to venture projections at the time mainly because we have a really partial to what is happening. Journalists and opinion writing are based on information obtained from the point of view of the square and by public statements of world leaders but they are totally unaware of how they are actually moving the mechanisms of power behind the screen of 'officers, including diplomacy and intelligence services. The fact that Panetta did say with certainty that these days (said Friday) Mubarak moller bone makes me seriously think that this will happen at the same time gives an idea of \u200b\u200bhow thick the plots woven silent noise behind us surroundings. Second, as I said above, it is easy in these situations to get carried away because it affected by the suggestions of imagination when news of the avalanche effect and internationally.
An example. The United States is lagging behind and in the wake of an 'initial diplomatic ambiguity have officially taken a position on the square Egyptian maintained even after Mubarak's speech on 10 February. Obama officially supports the democratic demands of the demonstrators and calls for an orderly transition to democracy. On the pages of the Guardian Tisdall Obama is already talk of a doctrine. I am very skeptical. In my opinion for the United States this official line has become an obvious choice as a result of a continuation of agitation in Egypt (remember about the silence and ambiguity as well as the initial U.S. 'exhortation to "calm the mood of the country" revolt Egyptian President). With the continuing protests and media attention every day sull'Egitto bet the U.S. could not continue to prevaricate and at the same time, given the choice, they could not "against democracy" worth a huge loss in terms of that precious commodity called international credibility.
Is not it reasonable to think that the words of Obama are more classifiable as a choice on the public image of the United States as a new doctrine? If we take into account American interests related to the Middle East and the invaluable role that Egypt's Mubarak has played in the geopolitical order until today (and the massive economic aid that the regime has received from the States) do not think that the assessment of Tisdall on Washington's official position would be seriously scaled? Io lo credo e credo anche che il significato dell'appello americano ad una "transizione ordinata verso la democrazia in Egitto" sia intelligibile più o meno così:
1. Bisogna scongiurare lo scoppio di una guerra civile in Egitto ed il persistere della debolezza del regime: fattori che mettono a rischio gli interessi americani nella regione mediorientale.
2. La transizione dovrebbe essere "ordinata" nel senso che è negli interessi degli Stati Uniti che il processo non venga lasciato nelle mani della folla (troppo disorganizzata), dei fratelli mussulmani (troppo pericoloso) o di figure politiche dotate little power and so little control over the stability of the country.
3. So if Mubarak can not take back the reins of his country is in the interest of the U.S. that Egypt return to stability in a way that meets the needs of the mob and at the same time avoid the dangers outlined above. E 'plausible to expect that the Egyptian army would play a key role in this process.
not deny that the affair of the "revolution twitter" or "facebook revolution" often makes me itch my nose. I hope someone will decide as soon as possible to make studies of this phenomenon to identify the port or quantomeno se ne cominci a parlare in modo serio magari suffragando le proprie tesi con il metodo della comparazione storica.
Queste ovviamente sono solo opinioni ragionate. Il senso del post non risiede in esse ma nell'insofferenza che provo in questi periodi in cui la sistematica confusione tra onde e abissi tende a diventare una pratica generalizzata. Ok, mi prendo un'aspirina.
prospettivainternazionale
Puoi leggere questo articolo anche su Meridiani Relazioni Internazionali
Wednesday, February 9, 2011
Hunting Permission Letter Alabama
lawns of Israel.
Quanto segue è una cernita di passaggi operata dal capitolo decimo del libro La pulizia etnica della Palestina del Nuovo Storico israeliano Ilan Pappe . L'estratto riguarda i parchi turistici del Jewish National Fund in Israele ed il loro collegamento con il memoricidio della Nakba . Non potevo non inserire questo contributo nel ciclo di post " appunti sulla geografia politica del conflitto israeliano-palestinese ".
Per motivi legati al mantenimento della coerenza del testo riportato (Are taken) I took a few phrases from times trying to avoid distorting the meaning of the work made by the author, I have also deprived the text of some parts that made specific reference to site because of the JNF from the date of publication of the book (2006) To date, the site in question has been updated and amended. Good reading.
In Israel the JNF and the Jewish world is seen as very environmentally responsible agency that owes its reputation to the way that is dedicated to planting trees, to reinstate the local flora and landscapes, facilitating the opening of dozens of resorts and parks, with picnic areas and playgrounds for children.
After 1948, when it was decided to create their own national parks on the sites of Palestinian villages destroyed, the decision on what to plant that was completely in the hands of the JNF, which, in an attempt to appear more European country and to promote the wood industry, since they opted mainly for conifers instead of the natural indigenous flora of Palestine. That is why forest in Israel today there are only 11 percent of native species and because only 10 percent of all forests date from before 1948.
But these particular species are ill-adapted to local terrain and, despite i ripetuti trattamenti, le piante si ammalano, capita che i pini si spacchino in due e in mezzo al tronco spuntino degli ulivi come reazione naturale ad una flora aliena.
La vera missione del JNF è stata quella di nascondere i resti visibili della Palestina, non solo piantando alberi, ma anche tramite una cronaca che nega l'esistenza dei villaggi. Nei parchi viene mostrata la storia ufficiale sionista, contestualizzando ogni luogo dentro la metanarrazione nazionale del popolo ebraico e di Eretz Israel, sovrascrivendola a quella delle popolazioni indigene. Nella home page del sito web ufficiale del JNF si legge che l'agenzia si è assunta il compito di far fiorire il deserto and make the landscape similar to the European Arab historian. What is not said to visitors is that the Fund is also the lead agency whose task is to avoid these "forests" any act to commemorate the Nakba, the less the visits of Palestinian refugees whose homes lie buried under these trees and places tourism.
Four of the largest and most popular picnic areas that appear on the website of the JNF - Birya the forest, the park of Ramat Menashe, the green areas of Jerusalem and the forest of Sataf - now summarize all , better than any other place in Israel and the Nakba and its negation.
's forest Birya
Located in the region of Safad (North District) is the largest forest in Israel due to the work of man is very busy and hides homes and lands of at least six Palestinian villages. Here, as in many sites of the JNF, the bustans - Palestinian farmers were planting orchards around the farms - are attributed to the nature and history of Palestine is returned to a biblical and Talmudic past. The same fate that touches one of the most popular villages, al-Zaytuna Ayin, evacuated in May 1948 with the massacre of many inhabitants. The name of al-Ayin Zatun è citato, ma sentite come:
Ein Zeitun è diventato uno dei luoghi di maggiore attrazione e divertimento perché offre ampi tavoli da picnic e parcheggi per disabili. E' situato sul vecchio insediamento di Ein Zeitun, dove gli ebrei hanno vissuto dai tempi medioevali fino al XVIII secolo. Ci sono stati quattro tentativi falliti di insediamento ebraico. Il parcheggio ha gabinetti biologici e aree giochi. Vicino al parcheggio c'è un monumento in memoria dei soldati caduti nella Guerra dei Sei Giorni.
Mescoloando in modo fantasioso storia e informazioni turistiche, il testo cancella completamente from the collective memory of the thriving Palestinian community that the Jewish troops wiped out within hours. The narrative takes the reader on his journey in the forest and brings it back to an alleged city Talmudic skipping an entire millennium of Palestinian villages and communities.
The Ramat Menashe Park
Birya extends south of the Ramat Menashe Park. He holds the ruins of Lajjun, Mansi, Kafrayn, Butaymat, Hubeiza, al-Daliyat Rawhi, Sabbarin, Burayka, Sindiyana and Umm al-Zinat. Right in the middle of the park are the remains of the destroyed village of Daliyat al-Rabat Rawhi now covered by the kibbutz Menashe and still see the ruins of the houses of the village exploded Kafrayn.
The tour guide gently in the park guests from one point to another, and all have Arabic names: the names of villages are destroyed, but here are presented as natural or geographic locations that do not betray any previous human presence. The reason why we move so easily from one place to another is given by the JNF to a network of roads that were paved in the "English period". But because the British preoccuparonoinformazioni provides that the JNF.
The green areas of Jerusalem
The last two examples are from Jerusalem. The western slopes of the city are covered by the "forest of Jerusalem." In 1956 Yossef Weitz complained to the mayor of Jerusalem to the arid hills of the Western view of the city. Eight years previously covered by the houses and cultivated lands of the Palestinian villages full of life. In 1967 he finally gave Weitz efforts are bearing fruit: the JNF planted a million trees on 4,500 dunams of land surrounding Jerusalem. At the southern end, the forest reaches the ruins of the village of Ain Karim and serves to Beit Mazmil. End Western Forest lies on the ground and destroyed houses in the village of Beit Horish, whose population was expelled in 1949, and still farther on Desir Yassin, Zuba, Sataf, Jura and Beit Umm al-Meis.
Information provided by the JNF the emphasis is on the various terraces excavated along the western slopes: as of appertutto, these terraces are always "old" even if it was built by the Palestinian farmers less than two or three generations ago.
Last geographical location is the Palestinian village of Sataf, located in one of the most beautiful spots in top of the mountains of Jerusalem. The main attraction of the place according to the JNF, is a re-supply of the 'old' agriculture (kadum in Hebrew). The adjective "old" is used for every detail: the trails are "ancient", the steps are "old" and so on. Sataf, in effect, a Palestinian village was evacuated and almost completely destroyed in 1948.
Here the mix of terraces and Palestinians in the ruins of four or five buildings are almost completely intact at the JNF has inspired the creation of a new concept, the bustanof (bustan more nof, the Hebrew word for 'landscape ', the equivalent of something like' view of the orchard ').
A Sataf, the JNF promises more adventurous visitors a "secret garden" and a "hidden source," two gems to be discovered among the terraces, "a witness of 6000 years of human life ago, which culminated in the Second Temple period. " Is not that what these terraces were described in 1949 when Jewish immigrants from Arab countries were sent to repopulate the Palestinian village and occupy the houses remained standing. Only when these settlers proved to be intractable, the JNF decided to transform the village into a tourist site.
Then, in 1949, the Israeli Committee made a name for research trovare una corrispondenza biblica per quel luogo, ma non trovò alcuna correlazione con le fonti ebraiche. Perciò si escogitò di associare il vigneto che circondava il villaggio a quelli menzionati nei Salmi biblici e nel Cantico dei Cantici. Per un po' venne inventato persino un nome di fantasia per quel posto, "Bikura" -il primo frutto dell'estate-, ma non funzionò perché gli israeliani si erano già abituati al nome Sataf.
Le informazioni sui cartelli installati dal JNF sono ovunque ampiamente disponibili. In Israele c'è sempre stata una fiorente documentazione rivolta al turismo interno in cui la coscienza ecologica, l'ideologia sionista e la cancellazione of the past often go hand in hand. It seems that the encyclopedias, travel guides and illustrations created for this purpose are increasingly popular and highly required now more than ever before. In this way, the JNG "greening" the crimes of 1948 to ensure that Israel can tell a story by deleting another. As written by Walid Khalidi in his vigorous style: "E 'commonplace of history that the victors of war and get away with the loot, and with the version of events."
Despite this deliberate banality of the story, the fate of the villages that lie buried under the theme parks in Israel is intimately linked to the future of Palestinian families who once lived and now, almost sixty years later, still live in refugee camps scattered in remote communities.
The solution to the Palestinian refugee issue remains the key to any just and lasting solution to the conflict in Palestine for nearly sixty years, the Palestinians were still, as a nation, recognized in the request to see the their legal rights, in particular the right of return, already guaranteed by the United Nations in 1948.
Adapted from Ilan Pappe The Ethnic Cleansing of Palestine.
Elements of this cycle:
Introduction to the course of post "Notes on the political geography of the Israeli-Palestinian conflict"
The battle map part 1: Zionism and cartography.
The battle map Part 2: Cards as Weapons in Israel-Palestine.
A look at Israel's policy on green spaces.
Elements of this cycle:
Introduction to the course of post "Notes on the political geography of the Israeli-Palestinian conflict"
The battle map part 1: Zionism and cartography.
The battle map Part 2: Cards as Weapons in Israel-Palestine.
A look at Israel's policy on green spaces.
Sunday, February 6, 2011
Subscribe to:
Posts (Atom)